Category: Gurbani Translation

SGGS pp 644-646, Soratth Ki Vaar M: 4, Paurris 6-10.   Note: This sixth Paurri of Soratth Ki Vaar M: 4, has two Sloks or prologues by the third Guru, preceding it. The message of the Sloks is that one needs to submit to the guru’s teachings sincerely. The Paurri emphasizes that the things and […]

SGGS p 2, Japji Paurri 7.   Note: Divine grace is a theme that runs throughout Japji. Paurri 6 states that nothing can be achieved without Divine grace. However human beings try to assert their capabilities to show that their achievement are by their virtues and efforts. The basic reason for not acknowledging the role […]

SGGS pp 642-644, Soratth Ki Vaar M: 4, Paurris 1-5.   ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ ਵਾਰ ਮਹਲੇ ੪ ਕੀ   ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Rāg soraṯẖ vār mahle 4 kī    Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.   Composition called (vaar) ballad (ki) of (mahaley 4) the fourth Guru, in Raag Soratth.  Invoking the One all-pervasive Creator who may be known with […]

SGGS pp 641-642, Soratth M: 5, Asttpadi 3.   ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੨ ਅਸਟਪਦੀਆ   ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Soraṯẖ mėhlā 5 gẖar 2 asatpaḏī▫ā     Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.   Composition of the fifth Guru in Raga Soratth, (asttpadeea) of eight stanzas each, (ghar-u 2) to be sung to the second beat: Invoking the One all-pervasive […]

Japji Pauri 6   Note: In Pauri 5, we learnt that we should (gaaveeai = sing) praise virtues of the Almighty and (suneeai) listen to them (rakheeai bhaau) lovingly. We also learnt that one learns about the Master (gurmukh-i) from the teachings of the guru. The fifth Pauri ended with requesting the guru to give […]

SGGS pp 639-641, Soratth M: 5, Asttpadees 1-2. ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧ ਅਸਟਪਦੀਆ   ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Soraṯẖ mėhlā 5 gẖar 1 asatpaḏī▫ā    Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.                                                                                                                                Composition (mahla 5) of the fifth Guru, in Raga Soratth, (asttpadeeaa) of eight stanzas each, (ghar-u 1) to be sung to the first beat.  Invoking the One […]

SGGS pp 637-639, Soratth M: 3, Astpadis 1-3.     ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੩ ਘਰੁ ੧ ਤਿਤੁਕੀ    ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Soraṯẖ mėhlā 3 gẖar 1 ṯiṯukī   Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ. Composition of (mahla 3) the third Guru in Raga Soratth, with stanzas (tituki) of three lines each, (ghar-u 1) to be sung to the first beat.   […]

SGGS pp 636-637, Soratth M: 1, Asttpadis 3-4.   Note: In this Shabad, Guru Nanak emphasizes the need to obey Hukam or Divine commands/will, guided by the true guru. Hukam is present in our conscience but is masked by other ideas caused by temptations. We need pay heed to the guru’s teachings, i.e. Gurbani to […]

SGGS pp 634-636, Soratth M: 1, Astpadis 1-2.   ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧ ਅਸਟਪਦੀਆ ਚਉਤੁਕੀ    ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Soraṯẖ mėhlā 1 gẖar 1 asatpaḏī▫ā cẖa▫uṯukī    Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.   Composition of the first Guru in Raga Soratth, (asttpadeeaa) of eight stanzas (chautuki) each with four lines.  Invoking the One all-pervasive Creator who may […]

SGGS pp 631-634, Soratth M: 9, Shabads 1-12.   ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੯   ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Soraṯẖ mėhlā 9    Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.   Composition of the ninth Guru in Raga Soratth.  Invoking the One all-pervasive Creator who may be known with the true guru’s grace.   ਰੇ ਮਨ ਰਾਮ ਸਿਉ ਕਰਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥ ਸ੍ਰਵਨ ਗੋਬਿੰਦ […]

SGGS pp 629-631, Soratth M: 5, Shabads 86-94.   ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ਹਰਿ ਮਨਿ ਤਨਿ ਵਸਿਆ ਸੋਈ ॥ ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਕਰੇ ਸਭੁ ਕੋਈ ॥ ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥ ਤਾ ਕੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹੀ ਨ ਜਾਈ ॥੧॥ Soraṯẖ mėhlā 5.  Har man ṯan vasi▫ā so▫ī.  Jai jai kār kare sabẖ ko▫ī.  Gur pūre kī vadi▫ā▫ī.  Ŧā kī kīmaṯ […]

SGGS pp 627-629, Soratth M: 5, Shabads 76-85     ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ਅਪਨਾ ਗੁਰੂ ਧਿਆਏ ॥ ਮਿਲਿ ਕੁਸਲ ਸੇਤੀ ਘਰਿ ਆਏ ॥ ਨਾਮੈ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥ ਤਿਸੁ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥੧॥ Soraṯẖ mėhlā 5.  Apnā gurū ḏẖi▫ā▫e.  Mil kusal seṯī gẖar ā▫e.  Nāmai kī vadi▫ā▫ī.  Ŧis kīmaṯ kahaṇ na jā▫ī. ||1||   Composition of the fifth […]

SGGS pp 625-627, Soratth M: 5, Shabads 65-75.   ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ ਦੁਪਦੇ   ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Soraṯẖ mėhlā 5 gẖar 3 ḏupḏe     Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.   Composition of the fifth Guru in Raga Soratth (dupdey) of two stanzas each, (ghaar-u 3) to be sung to the third beat.    Invoking the One all-pervasive […]

SGGS pp 623-625, Soratth M: 5, Shabads 58-64.   ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਨਿਬਾਹੀ ਪੂਰੀ ॥ ਕਾਈ ਬਾਤ ਨ ਰਹੀਆ ਊਰੀ ॥ ਗੁਰਿ ਚਰਨ ਲਾਇ ਨਿਸਤਾਰੇ ॥ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਸਮ੍ਹ੍ਹਾਰੇ ॥੧॥ Soraṯẖ mėhlā 5.  Pārbarahm nibāhī pūrī.  Kā▫ī bāṯ na rahī▫ā ūrī.  Gur cẖaran lā▫e nisṯāre.  Har har nām samĥāre. ||1||   Composition of the fifth Guru […]

SGGS pp 621-623, Soratth M: 5, Shabads 51-57.   ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ ਚਉਪਦੇ   ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Soraṯẖ mėhlā 5 gẖar 3 cẖa▫upḏe    Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.   Compositions of the fifth Guru in Raga Soratth, (chaupadey) of four stanzas each, (ghar-u 3) to be sung to the third beat. Invoking the One all-pervasive […]

SGGS pp 619-621, Soratth M: 5, Shabads 40-50.   Note: The message from this Shabad is that one who has faith in the Almighty and follows the guru’s teachings, obtains solace. Although the Shabad mentions the child being saved from ailment – referring to Hargobind, the son of the fifth guru and later to be […]

SGGS pp 617-619, Soratth M: 5, Shabads 29-39.   ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੨ ਦੁਪਦੇ   ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Soraṯẖ mėhlā 5 gẖar 2 ḏupḏe    Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.   Composition of the fifth Guru in Raga Soratth, of (dupadey) two stanzas, (ghar-u 2) to be sung to the second beat.   Invoking the One all-pervasive Creator […]

SGGS pp 614-616, Soratth M: 5, Shabads 21-28.   Note: We exist having been created by the Almighty who also looks after us at every stage. We also have written in our conscience, how we should conduct ourselves. However, this is not realized due to attachments to relatives, wealth, status, comforts and rivalries etc. and […]

SGGS pp 612-614, Sortth M: 5, Shabads 13-20.   ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ਕੋਟਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਕੋ ਠਾਕੁਰੁ ਸੁਆਮੀ ਸਰਬ ਜੀਆ ਕਾ ਦਾਤਾ ਰੇ ॥ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੈ ਨਿਤ ਸਾਰਿ ਸਮਾਲੈ ਇਕੁ ਗੁਨੁ ਨਹੀ ਮੂਰਖਿ ਜਾਤਾ ਰੇ ॥੧॥ Soraṯẖ mėhlā 5.  Kot barahmand ko ṯẖākur su▫āmī sarab jī▫ā kā ḏāṯā re.  Paraṯipālai niṯ sār samālai ik gun nahī mūrakẖ jāṯā […]

SGGS pp 610-612, Soratth M: 5, Shabads 7-12.   ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ਤਨੁ ਸੰਤਨ ਕਾ ਧਨੁ ਸੰਤਨ ਕਾ ਮਨੁ ਕਾ ਕੀਆ ॥ ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਸਰਬ ਕੁਸਲ ਤਬ ਥੀਆ ॥੧॥ Soraṯẖ mėhlā 5.  Ŧan sanṯan kā ḏẖan sanṯan kā man sanṯan kā kī▫ā.  Sanṯ parsāḏ har nām ḏẖi▫ā▫i▫ā sarab kusal ṯab thī▫ā. ||1||   […]


Search

Archives