Category: Guru Granth Sahib

SGGS pp 503-505, Goojri M: 1, Asttpadees 1-4.   ਗੂਜਰੀ ਅਸਟਪਦੀਆ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧  ੴ  ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Gūjrī asatpaḏīā mėhlā 1 gẖar 1  koaʼnkār saṯgur parsāḏ.   Composition of the first Guru in Raga Goojri (asttpadeeaa) of eight stanzas each, (ghar-u 1) to be sung to the first beat.  Invoking the One all-pervasive Creator who may be known […]

  SGGS pp 501-503 Goojri M: 5, Shabads 26-32.   ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ਰਸਨਾ ਰਾਮ ਰਾਮ ਰਵੰਤ ॥ ਛੋਡਿ ਆਨ ਬਿਉਹਾਰ ਮਿਥਿਆ ਭਜੁ ਸਦਾ ਭਗਵੰਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Gūjrī mėhlā 5.  Rasnā rām rām ravanṯ.  Cẖẖod ān biuhār mithiā bẖaj saḏā bẖagvanṯ. ||1|| rahāo.   Composition of the fifth Guru in Raga Goojri. Let us (ravant = say) praise (raam raam) […]

SGGS pp 499-501, Goojri M: 5, Shabads 15-25.   Note: The Shabad below says that when we remember – and live by virtues and commands of – the Almighty under the guru’s guidance, the Master is kind to rid us of vices and grant IT’s vision.   ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ਦੁਇ ਕਰ ਜੋੜਿ ਕਰੀ ਬੇਨੰਤੀ ਠਾਕੁਰੁ […]

SGGS pp 497-499, Goojri M: 5, Shabads 7-14.   ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ਜਿਸੁ ਮਾਨੁਖ ਪਹਿ ਕਰਉ ਬੇਨਤੀ ਸੋ ਅਪਨੈ ਦੁਖਿ ਭਰਿਆ ॥ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਜਿਨਿ ਰਿਦੈ ਅਰਾਧਿਆ ਤਿਨਿ ਭਉ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ॥੧॥ Gūjrī mėhlā 5. Jis mānukẖ pėh karao benṯī so apnai ḏukẖ bẖariā. Pārbarahm jin riḏai arāḏẖiā ṯin bẖao sāgar ṯariā. ||1||   Composition of the fifth Guru in Raag Goojri. […]

SGGS pp 495-496, Goojri M: 5, Shabads 1-6.   ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ ੧ ॥ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Gūjrī mėhlā 5 cẖaupḏe gẖar 1. Ikoaʼnkār saṯgur parsāḏ.   Composition of the fifth Guru in Raag Goojri, (chaupadey) compositions of four stanzas (ghar-u 1) to be sung to the first beat. Invoking the all-pervasive Creator who may be known with the […]

SGGS pp 493-494, Goojri M: 4, Shabads 5-7. ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਖੀ ਸਹੇਲੀ ਮੇਰੀ ਮੋ ਕਉ ਦੇਵਹੁ ਦਾਨੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਾਨ ਜੀਵਾਇਆ ॥ ਹਮ ਹੋਵਹ ਲਾਲੇ ਗੋਲੇ ਗੁਰਸਿਖਾ ਕੇ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹਾ ਅਨਦਿਨੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਪੁਰਖੁ ਧਿਆਇਆ ॥੧॥ Gūjrī mėhlā 4. Gurmukẖ sakẖī sahelī merī mo kao ḏevhu ḏān har parān jīvāiā. Ham hovah lāle gole gursikẖā ke jinĥā anḏin har parabẖ purakẖḏẖiāiā. ||1|| Composition […]

SGGS pp 492-493, Goojri M: 4, Shabads 1-4.   ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ ੧ ॥ Ik oaʼnkār saṯgur parsāḏ. Rāg gūjrī mėhlā 4 cẖaupḏe gẖar 1.   Invoking the One all-pervasive Creator who may be known with the true guru’s grace. Composition of the fourth Guru in Raag Goojri, (chaupaey) of four stanzas, (ghar-u […]

SGGS pp 490-492, Goojri M: 3, Shabads 3-9. ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ਘਰੁ ੧ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Rāg gūjrī mėhlā 3 gẖar 1 Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ. Composition of the third Guru in Raag Goojri, (ghar-u 1) to be sung to the first beat. Invoking the One all-pervasive Creator who may be known with the […]

SGGS p 489 Goojri M: 1, Shabads 1-2.   ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Ikoaʼnkār saṯ nām karṯā purakẖ nirbẖa o nirvair akāl mūraṯ ajūnī saibẖaʼn gur parsāḏ.   (1) One Single (oan-kaar) Entity all-encompassing in time and space (sat naam) having eternal virtues, (karta) Creator, (purakh) all pervasive, (nir-bhau) without fear – does not favor any one, (nir-vair) without enmity – holds nothing against […]

SGGS pp 487-488, Aasa Dhanaa Ji and Farid Ji.   ਆਸਾ ਬਾਣੀ ਭਗਤ ਧੰਨੇ ਜੀ ਕੀ  ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Āsā baṇī bẖagaṯ ḏẖanne jī kī  Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ    (Aasa) compositions of (Ji) revered Bhagat Dhanna in Raag Aasa. Invoking the One all-pervasive Creator who may be known with the true guru’s grace.   Note: The Shabad […]

SGGS pp 485-487, Aasa Namdev Ji and Ravidas Ji.   ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਆਸਾ ਬਾਣੀ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮਦੇਉ ਜੀ ਕੀ Ikoaʼnkār saṯgur parsāḏ.  Āsā baṇī sarī nāmḏeo jī kī   Invoking the One all-pervasive Creator who may be known with the true guru’s grace. Compositions of (sri ji) the revered Bhagat Namdev in Raag Aasa.   Note: This Shabad teaches that […]

SGGS pp 483-484, Aasa Kabir Ji, Shabads 28-37.   Note: The Shabad below describes the transformation that is brought about by remembrance of the Almighty.   ਆਸਾ ॥ ਜਉ ਮੈ ਰੂਪ ਕੀਏ ਬਹੁਤੇਰੇ ਅਬ ਫੁਨਿ ਰੂਪੁ ਨ ਹੋਈ ॥ ਤਾਗਾ ਤੰਤੁ ਸਾਜੁ ਸਭੁ ਥਾਕਾ ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਸਿ ਹੋਈ ॥੧॥ Āsā.  Ja▫o mai rūp kī▫e bahuṯere ab […]

  SGGS pp 483-484, Aasa Kabir Ji, Shabads 28-37.   Note: The Shabad below describes the transformation that is brought about by remembrance of the Almighty.   ਆਸਾ ॥ ਜਉ ਮੈ ਰੂਪ ਕੀਏ ਬਹੁਤੇਰੇ ਅਬ ਫੁਨਿ ਰੂਪੁ ਨ ਹੋਈ ॥ ਤਾਗਾ ਤੰਤੁ ਸਾਜੁ ਸਭੁ ਥਾਕਾ ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਸਿ ਹੋਈ ॥੧॥ Āsā.  Ja▫o mai rūp kī▫e bahuṯere […]

SGGS pp 481-482, Aasa Kabir Ji Shabads 20-27.   Note: The message from the Shabad below is that while it is hard to change anyone’s nature. However, one can be transformed by participation in the holy congregation/guru’s company.   ਆਸਾ ॥ ਕਹਾ ਸੁਆਨ ਕਉ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਸੁਨਾਏ ॥ ਕਹਾ ਸਾਕਤ ਪਹਿ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਏ ॥੧॥ Āsā.  Kahā […]

    SGGS pp 479-481, Aasa Kabir Ji, Shabads 14-19.   ਆਸਾ ਸ੍ਰੀ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਕੇ ਪੰਚਪਦੇ ੯ ਦੁਤੁਕੇ ੫ Āsā sarī Kabīr jī▫o ke pancẖpaḏe 9 ḏuṯuke 5   Baani of (sri jio) revered Bhagat Kabir in Raga Aasa; 9 compositions (panch-padey) of five stanzas each and 5 (dutukey) stanzas of two verses each.   ੴ […]

SGGS pp 477-479, Aasa Kabir Ji, Shabads 7-13.   Note: Yoga means union. The Yogis try to show connection with the Almighty by physical symbolism. The Shabad below describes how union with the Master may actually be attained.   ਆਸਾ ॥ ਬਟੂਆ ਏਕੁ ਬਹਤਰਿ ਆਧਾਰੀ ਏਕੋ ਜਿਸਹਿ ਦੁਆਰਾ ॥ ਨਵੈ ਖੰਡ ਕੀ ਪ੍ਰਿਥਮੀ ਮਾਗੈ ਸੋ […]

SGGS pp 475-477, Aasa Kabir Ji, Shabads 1-6   ੴ ਸਤਿਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Ikoaʼnkār saṯnām karṯā purakẖ nirbẖao nirvair akāl mūraṯ ajūnī saibẖaʼn gurparsāḏ.   Invoking the ONE Almighty, (sat-i) with eternal (naam-u) commands/writ; (karta purakh-u) Creator of all universe. (Nirbhau = beyond fear, is not answerable to anyone) being the highest […]

  SGGS pp 474-474, Aas Di Vaar Pauris 22-24 Note: In this twenty second Paurri of Asa Di Vaar, the set of five Sloks or prologues below are on the subject of management. The first teaches how to maintain an amicable employer-employee relationship. This is used as the metaphor for the relationship between the Almighty […]

SGGS pp 473-474, Aasa Di Vaar Pauris 19-21.   ਸਲੋਕੁ ਮ: ੧ ॥ ਪਹਿਲਾ ਸੁਚਾ ਆਪਿ ਹੋਇ ਸੁਚੈ ਬੈਠਾ ਆਇ ॥ ਸੁਚੇ ਅਗੈ ਰਖਿਓਨੁ ਕੋਇ ਨ ਭਿਟਿਓ ਜਾਇ ॥ Salok mėhlā 1 Pahilā sucẖā āp ho▫e sucẖai baiṯẖā ā▫e Sucẖe agai rakẖi▫on ko▫e na bẖiti▫o jā▫e   (Slok M: 1) prologue by the first Guru (Pahila) first the Brahmin (sucha hoey) having purified (aap-i) himself (aaey) comes and (baittha) sits (suchai) at a clean place. The food (na […]

SGGS 471-473, Aasa Di Vaar Pauris 16-18.   Note: The Slok below is about how the Hindus, for fear of the Muslim rulers in India, started following Muslim customs in order to be accepted by them.   ਸਲੋਕ ਮ: ੧ ॥ ਗਊ ਬਿਰਾਹਮਣ ਕਉ ਕਰੁ ਲਾਵਹੁ ਗੋਬਰਿ ਤਰਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥ ਧੋਤੀ ਟਿਕਾ ਤੈ ਜਪਮਾਲੀ […]


Search

Archives