Archive for May, 2011

SGGS pp 340-341 Gaurri Baavan Akhri Kabir Ji (1-23).   ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਪੂਰਬੀ ਬਾਵਨ ਅਖਰੀ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਕੀ   ੴ ਸਤਿਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Rāg ga▫oṛī pūrbī bāvan akẖrī Kabīr jī▫o kī   Ik▫oaʼnkār saṯnām karṯā purakẖ gurparsāḏ.   Bani (baavan akhree) fifty-two letters of Kabir Ji in Raga Gaurri Poorbi. Invoking One all-pervasive (satnaam) universal Truth, (karta purakh) the Creator, who may be known (gurprasaad-i) with the true guru’s grace/guidance.   ਬਾਵਨ ਅਛਰ ਲੋਕ ਤ੍ਰੈ ਸਭੁ ਕਛੁ ਇਨ ਹੀ ਮਾਹਿ ॥   ਏ ਅਖਰ ਖਿਰਿ ਜਾਹਿਗੇ ਓਇ ਅਖਰ ਇਨ ਮਹਿ ਨਾਹਿ ॥੧॥ Bāvan acẖẖar […]

ਨਾਨਕ ਕਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਇ ਜਿਸ ਕਾ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥ ਸਰਬ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ਸਚਾ ਸਚੁ ਸੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ਅ(ਆਸਾ ਮ: ੫, ਪੰ: ੩੯੮). My God is One who belongs to all; God is eternal and all pervasive. Pause. (M: 5, p 398). The above verse from the Sikh scripture Sri Guru Granth Sahib emphasizes the […]

SGGS pp 338-339 Gaurri Kabir Ji (66-74).   Note: The Shabad below describes the fabled love the milkmaids of Gokul had for Krishna of the Mahabharata. It uses this as metaphor to describe a seeker’s love for the Divine.   ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ੧੧ ॥  ਆਸ ਪਾਸ ਘਨ ਤੁਰਸੀ ਕਾ ਬਿਰਵਾ ਮਾਝ ਬਨਾ ਰਸਿ ਗਾਊਂ ਰੇ ॥  ਉਆ ਕਾ ਸਰੂਪੁ ਦੇਖਿ ਮੋਹੀ ਗੁਆਰਨਿ ਮੋ ਕਉ ਛੋਡਿ ਨ ਆਉ ਨ ਜਾਹੂ ਰੇ ॥੧॥ Rāg ga▫oṛī 11.  Ās pās gẖan ṯursī kā birvā mājẖ banā ras gā▫ūʼn re.  U▫ā kā sarūp ḏekẖ mohī gu▫āran mo ka▫o cẖẖod na ā▫o na jāhū re. ||1||   […]

ਤੂੰ ਵਰਨਾ ਚਿਹਨਾ ਬਾਹਰਾ ॥ ਹਰਿ ਦਿਸਹਿ ਹਾਜਰੁ ਜਾਹਰਾ ॥ ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਤੁਝੈ ਧਿਆਇਦੇ ਤੇਰੇ ਭਗਤ ਰਤੇ ਗੁਣਤਾਸੁ ਜੀਉ ॥੨੦॥ O Lord, You have no color or features; but Your presence is felt all over; the devotees, hearing and dwelling on Your virtues, are imbued with them (SGGS, p 74). ਤ੍ਵ ਸਰਬ ਨਾਮ ਕਥੈ ਕਵਨ […]

SGGS pp 336-338, Gaurri Kabir Ji (58-65).   ਗਉੜੀ ॥  ਅਗਨਿ ਨ ਦਹੈ ਪਵਨੁ ਨਹੀ ਮਗਨੈ ਤਸਕਰੁ ਨੇਰਿ ਨ ਆਵੈ ॥  ਰਾਮ ਨਾਮ ਧਨੁ ਕਰਿ ਸੰਚਉਨੀ ਸੋ ਧਨੁ ਕਤ ਹੀ ਨ ਜਾਵੈ ॥੧॥ Ga▫oṛī.  Agan na ḏahai pavan nahī magnai ṯaskar ner na āvai.  Rām nām ḏẖan kar sancẖ▫unī so ḏẖan kaṯ hī na jāvai. ||1||   Composition of Bhagat Kabir in Raga Gaurri. O mortal, (kar-i sanchauni = gather) accumulate (dhan-u) the wealth of imbibing (raam naam) Divine virtues and commands; (so) that (dhan-u) wealth does not (jaavai) go […]


Search

Archives